Re: Миграция. Жизнь продолжается, если вы этого захотите...
Научные проекты ведутся на английском. Понятно, что в Германии я преподавать не буду
Компьютерный форум для чайников и IT специалистов. Советы и рекомендации.
Форум компьютерной помощи → Общение на любые темы → Миграция. Жизнь продолжается, если вы этого захотите...
Страницы Назад 1 … 14 15 16 17 18 … 31 Далее
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Научные проекты ведутся на английском. Понятно, что в Германии я преподавать не буду
Диплом не куплен, большой стаж, но работа предлагалась... продавцом и что-то подобное. Не хотят. А куда-то в банк, например, не берут.
Но разве уборщицей лучше чем продавщицей? Тогда ваши знакомые жалуются не на то, что нет лучших вариантов, а на то, что их запросы выше их возможностей (возможно временно)
От продавца до директора магазина при желании один шаг. Можно поработать, а потом свое дело открыть
Да они не жалуются. Сидят на социале, всем довольны, вроде. От карьеры в России устали... Но деньги из тумбочки имеют обыкновение таять, поэтому почему не подработать уборкой? Там, мне говорили, без рекомендаций тоже никак. Пару часов в день - и (забыла сколько евро) без налогов.
Многое зависит ещё от возраста, в котором мигранты приезжают в страну. Конечно, если директор приехал в 60 лет, то уже оочень сложно стать снова директором.. Но это так, образно говоря...
Но возраст играет свою роль.
Хотя, я, н-р, в 35 лет получила место в университете на факультете, где на одно место было до 70-ти человек. Правда, я поменяла своё решение и учиться там не стала. Но сам факт...
Если человек доволен такой жизнью, то нечего жаловаться.
Ирина, респект
Там, мне говорили, без рекомендаций тоже никак.
......................................................................
Ну а как же, Тань?? Ты возьмёшь к себе в дом незнакомого человека?? хоть и тряпкой махать..)))
Возраст был немножко за 40. Периодически их направляют на очередные курсы по совершенствованию языка.
С другой стороны, если навешать на себя ярлык типа "я на большее неспособен", то можно с этим статусом жить.
Я сама тряпкой дома машу :-D ... надоело уже .;-)
Есть ещё такой ярлык " Я не могу выучить язык"...
Не верю.
Ирина (Y) (Y) (Y)
Почитала разные мнения. У нас в городе довольно сильная русская община. Возможности для поддержания культуры предоставляются. Сюда переодически приезжают русские артисты с концертами, русские выставки проводятся, всяческие празднования. Есть несколько русских детских садиков и воскресная школа по изучению языка. Одно но - после таких садиков деткам тяжело вписаться в традиционную американскую школу, английский не развит. А это уже не хорошо. Поэтому наш сын ходил в американский садик, по русски мы с ним дома говорим. Русский язык он знает разговорный. Но вот русские спектакли, фильмы не воспринимает - вырос в другой стране. Сейчас у нас делается попытка открыть русскую чартерную школу - такая же школа со всеми предметами как и в любой гос.школе, но еще и русский язык будет преподаваться.
У нас в Сиднее. есть государственная школа с преподавание русского как иностранного языка. Но она находится далеко от нас .... Мы живем в районе где много греков и в местной школе преподают греческий и французский... То есть мои чада в школе учат французский...
Есть также парочка воскресных русских школ ....
Есть передачи на русском на мультикультурных каналах ТВ и радио... Есть пол дюжины русских магазинов и русский клуб а также платное русское ТВ для желающих . КСтати, В Сиднее работают 2 русских театральных коллектива которые постоянно ставит различные спектакли и залы всегда полные.... Актеры и музыканты из России тоже частые гости здесь.... Хотя если честно лично меня мало кто привлекает из современного, ширпотреб сплошной... Когда то давно ходили на Евтушенко, правда впечатление было не очень...... На Жванецкого ходили,- это классика. .... Ну и где как не в Сиднее можно вероятнее всего получить автограф Андрея Макаревича .... :-D :-D :-D
:-D :-D :-D
Макаревич и туда добрался
Ну дык он же известный любитель подводного плавания, а где как не у нас пожно увидеть всю красоту Барьерного Рифа например, почесать за ухом большую белую акулу...
точно, как это я сразу не сообразила.
Ну вот.. никто не захотел толком ответить на вопрос, что такое русская культура... которую мы, мигранты, должны сохранять и передавать нашим детям.
Так вот, для меня самой это не совсем простой вопрос.. Как-то на очередной всетрече- заседании)) со своими коллегами, с которыми мы работаем с мигрантами, зашёл разговор о том, что одна коллега вела смешанную группу, где были и рускоязычные мигранты.. Вопрос состоял в том, чтобы рассказать в чём плюсы или минусы ведения курсов на родном или на немецком языках. Так вот, она, сама турчанка по нац. принадлежности, выразила свою мысль так.. мол, ей очень понравилась работать с русскоязычными мигрантами, так как она смогла через них познакомиться с русской культурой.
Ну это ли не смешно??? Как можно познакомиться с русской культурой, работая с пятью рускими женщинами? На вопрос, что же она узнала о русской культуре, ничего, кроме того, что мы в
чём-то похожи и отмечаем Рождество, она не смогла ответить...
Так вот, к чему я это всё пишу...
Может, дейсвтвительно перестать бросаться терминами, не зная их истинного значения??? Я не в состоянии передать своим детям русскую культуру и хранить её из поколения в поколение. Всё, что я могу, это обучить их русскому языку, каким-то традициям ( сама не знаю, каким.. Ну не 8 Марта же отмечать???)... и.. пожалуй и всё.
ИМХО
Хм..я ,например,как немка ,сюда приехала.Поэтому ..о русской культуре (сохранению ,как таковой) - не знаю и не слышала...
Но,считаю,что РУССКИМ - не стОит забывать - ни свой язык,ни обычаи.
PS: моё мнение...
Дети, повзрослев, сами заинтересуются русской культурой, историей, потому что осознают, что они из России. А чистый русский язык сохранить у них трудно, мало кому удается.
Но,считаю,что РУССКИМ - не стОит забывать - ни свой язык,ни обычаи.
.............................................................
Ирина, можно спросить, какие обычаи не стоит забывать???
И как понять, что Вы и слухом не слыхивали о русской культуре... А откуда Вы приехали и сколько прожили там?
Всё, что я могу, это обучить их русскому языку, каким-то традициям
---------------------------------------------
Ирина, абсолютно согласна. Если человек живет в другой стране, он может проникнуться культурой родителей до определенной степени, но будет воспринимать ее больше как историческую ценность и традиционность, а не как нечто определяющее стиль жизни. Нашим детям нужно ведь еще и быть полноценными гражданами стран в которых они сейчас проживают. Им это гораздо больше поможет в жизни. И вообще полностью понять культуру страны в которой не живешь - нереально.
Страницы Назад 1 … 14 15 16 17 18 … 31 Далее
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Форум компьютерной помощи → Общение на любые темы → Миграция. Жизнь продолжается, если вы этого захотите...
Форум работает на PunBB, при поддержке Informer Technologies, Inc