Re: Что в имени моём сокрыто..)
а как вам традиция,когда сына называют точно так же как отца?
Компьютерный форум для чайников и IT специалистов. Советы и рекомендации.
Форум компьютерной помощи → Общение на любые темы → Что в имени моём сокрыто..)
а как вам традиция,когда сына называют точно так же как отца?
меня в ступор только одно имя ввело Долорес в испанском варианте,и Адолората в итальянском,у них один и тот же корень*боль*,как можно даль ребенку такое имя,не понимаю.
Ніч яка місячна, зоряна, ясная,
Видно, хоч голки збирай,
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!
Мою сестричку я назвала Ольгой в честь своей любимой подружки.
Думаю, имя ей это очень подходит.
И я люблю ее назвать Ольга (в третьем лице).
Она тоже не любит "Ольгу" - оно кажется ей тоже холодным.
А мне кажется величавым.
Я всегда думала, что назову сына - как отца. И вышла замуж за Михаила Михайлова..... Ну, если еще Михаил Михайлович!.... Три медведя.
Слава Богу, родилась дочь.
Интересно, как в России некоторые люди заслужили называться и по отчеству!
Алла Борисовна, Иосиф Давыдович, Александр Гаврилович, Владимир Семенович, Людмила Марковна, Олег Иванович, Булат Шалвович, Михал Михалыч......
А я рада, что могу не называться по-отчеству! И сочетание не нравится, и "р" не совсем твердо говорю, а оно -везде..да и сухо как-то.. и еще нравится, что никто меня "тетя" не зовет! :-) Племянница из России пыталась, но мне комфортнее по-имени.
Недавно услышала...имя ЛЮБОВЬ означает, - Люди Богом Ведомые.
Никогда не знала этого.....
У Вас просто прекрасное имя!
Если перевести на русский - "Какая месячная, звёздная, ясная ночь".
-----------------------------------------------
Наверное правильнее "какая лунная,звёздная,ясная ночь" переводчика поправлять-по балде получить
Я уже писала-не нравиться мне моё имя и значение какое-то не женское-сильная,здоровая(как корова.......фи) просто неудобно было перед родителями менять когда паспорт получала,все расспрашивать бы начали,а я в общем-то интроверт.
Спасибо, Лариса!!!
Сколько интересного узнала об именах! Вспомнила " Таис Афинская"(v) Читала в молодости, очень мне понравилось.
Зорянка немецкая уже все рассказала о Зорянках:-D Чисто западноукраинское имя, если дословно перевести - звездная.
Однажды, в детстве прочитала программу телепердач в газете- должны были показывать худ.фильм "Зоряна дорога" (Звездный путь) Но по-украински это можно прочитать по-другому,если изменить ударения - Зоряна дорогая. Я прибежала к маме с гордостью - " Обо мне фильм будут показывать!":-D
Еще воспоминания детства. Играла с девочкой Ирой. И чегото назвала ее Иркой!:-O Она обиделась и говорит, а тебе приятно,если я тебя Зорянкой назову?!:-D Оказалось, как Зоряной не крути, звучит ласкательно.:-D Но я свое имя не люблю. Непонятное, сочетение букв РЯ режет слух, американнцы произнести вообще не могут (самое лучшее -Зарина)*-)
в Италии есть такая мода,чтобы имя было созвучно с фамилией.каламбур получается,но некоторым нравится
Форум компьютерной помощи → Общение на любые темы → Что в имени моём сокрыто..)
Форум работает на PunBB, при поддержке Informer Technologies, Inc