Re: Крок назустріч! (Шаг навстречу!)
или современный украинский язык не в курсе тонкостей Шевченко(fr)
Компьютерный форум для чайников и IT специалистов. Советы и рекомендации.
Форум компьютерной помощи → Общение на любые темы → Крок назустріч! (Шаг навстречу!)
или современный украинский язык не в курсе тонкостей Шевченко(fr)
Современный украинский язык пропитан духом противоречия
Это одна из самых красивых песен
(nt) (nt) (nt) (nt) (nt) (nt) (nt) (nt)
Нiч яка мiсячна, зоряна, ясная!
Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай.
Сядемо вкупочцi тут пiд калиною -
I над панами я пан!
Глянь, моя рибонько, - срiбною хвилею
Стелеться полем туман.
Небо незмiряне, всипане зорями, -
Що то за божа краса!
Перлами ясними ген пiд тополями
Грає краплиста роса.
Ти не лякайся, що нiженьки босi
Вмочиш в холодну росу:
Я тебе, вiрная, аж до хатиноньки
Сам на руках однесу.
Ти не лякайся, що змерзнеш, лебедонько,
Тепло - нi вiтру, нi хмар:
Я пригорну тебе до свого серденька,
А воно палке, як жар.
Ти не лякайся, що можуть пiдслухати
Тиху розмову твою:
Нiчка поклала всiх, соном окутала, -
Анi шелесне в гаю.
Сплять вороги твої, знудженi працею, -
Нас не сполоха їх смiх.
Чи ж нам, окраденим долею нашею,
Й хвиля кохання - за грiх?
Хосподяяяя:-O шо оно так скопировалось.(md)
может противоречия украинского языка тому виной.......:-D
І "ніч яка місячна", і "чорнії брови, карії очі" були улюбленими піснями моєї бабусі...
Когда хочу позлить мужа, цитирую ему того же Шевченко:
"Кохайтеся, чорнобриві, та не з москалями -
Бо москалі злії люди, лихо буде з вами"
Хотя русские (а тем более - москвичи) тут и вовсе ни при чём
:-( (tr) :'(
Вопрос знатокам литературы и истории:
Мне недавно сказали что многие его знаменитые стихи, включая "Як умру, то заховайте...", Шевченко писал сначала по-русски, и уже потом они были переведены на украинский.
Это правда?
Шевченко действительно многие стихи писал на русском языке. Но Заповит (Завет) он написал изначально на украинском.
Когда служил в армии, у нас в одно время была песня :Розпрягайте хлопці коней,строевой песней.Шли мы строем по Венгрии и пели , а мадьяры удивлённо смотрели нам в след.
А я не знаю ни украинской ни львовской мови..но мне так знакома и понятна хохляцкая!!(Y) (v)
Не знаю..но мне кажется хохляцкая это родная речь понятная с детства..(родители разговаривали между собой)перемешаная с месным деалектом..кто где обосновался...но не хотелось забывать своё!!
Это называется - суржик.У нас в Харькове и области в основном говорят на суржике. Смесь украинского и русского языков.
Юра, вот только хотела об этом написать... Львовский говор - тоже суржик, но смесь украинского и польского... По-моему, самый чистый украинский язык - полтавский, но для меня он слишком мягко звучит
Да Зоряна,я бывал в полтавской области,так и есть,я с вами согласен.
Полтавське сало - найкраще сало в світі!:-D
Заходьте! Вже всi на столi.
Украiнського борщу та з горiлочкою...
До горілки краще коли буде сало , часник і чорний хліб.
Форум компьютерной помощи → Общение на любые темы → Крок назустріч! (Шаг навстречу!)
Форум работает на PunBB, при поддержке Informer Technologies, Inc